| ■Prost! ~독일식 건배로~ |
전학 초의 레슨으로 주변에 실력을 과시한 스텔라와 시로였지만 그로 인해 쿠이나로부터 라이벌 선언을 받고 만다.
한편, 료코는 1인 레슨을 따라가지 못하고 어두운 표정으로…
| 등장 학교 | 시크펠트 | ||||
| 등장 캐릭터 | 스텔라, 시로, 료코, 밍크, 쿠이나 | ||||
| 관련 카드 | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
| 관련 메모리얼 | ![]() |
||||
| 관련 칭호 | ![]() |
||||
더보기
타닥타닥, 타닥타닥
인연의 무대 전편
스텔라
시로! 어쩌려는 거야?!시로
무슨 말씀이시죠?스텔라
무슨 말씀이시죠?라니?! 어째서 그런 도전을 받아들인 거야!시로
좋은 일이지 않습니까. 전학 오자마자 라이벌이 나타나다니. 아가씨가 좋아하는 일본 애니메이션 같네요.스텔라
난 일본 친구를 많이 만들어서 즐겁게 보내고 싶다고!시로
조금은 트러블이 있는 편이 자극적이고 즐거울 겁니다.스텔라
어쨌든! 모리야스랑 사이가 안 좋아지면 시로 때문이니까 그런 줄 알아!시로
......스텔라
? 아까부터 컴퓨터로 뭘 보고 있는 거야?시로
주식 체크 중입니다. 마침 매수할 종목이 몇 개 있어서요.스텔라
사람이 말을 하고 있는데 주식 거래를 하다니...시로
주식 가격 변동은 기다려 주지 않으니까요.스텔라
정말이지, 내가 어떤 기분인지도 모르고.스텔라
아~ 정말. 그건 그렇고 일본 생활은 정말 답답한 것 같아. 이렇게 좁은 방에서 둘이서 살다니...스텔라
통금은 엄하고, 외출할 때는 1주일 전에 신청서를 내야 하고, 식사시간과 목욕시간도 정해져 있고.스텔라
독일 사람들은 개인주의잖아? 그에 비해 일본 사람들은 규칙에 얽매여서 자유롭지 못한 것 같아.시로
일본 사람들은 규칙 속에서 자유를 즐기고 있는 겁니다. 집단성을 중요시하는 일본 사람들의 모습, 저는 좋아합니다.스텔라
으~음. 잘 모르겠네.시로
독일에 돌아가고 싶어지셨나요?스텔라
익숙하지 않은 나라에 와서 조금 지쳤을 뿐이야.시로
왜 독일에서 멀리 떨어진 일본에 온 건지... 다시금 생각해 볼 좋은 기회일지도 모르겠네요.스텔라
......스텔라
............스텔라
내가 다니던 곳은 뮌헨 국립 예술학원.스텔라
유럽에서 유명한 최고의 연극학교다. 매년 전 세계의 톱스타를 꿈꾸는 무대소녀들이 모여든다.스텔라
경쟁률이 200:1이라 알려진 가혹한 입학시험을 통과해도 반년마다 치러지는 심사에 합격하지 못하면 강제 퇴학을 당하게 된다.스텔라
엄격한 연습, 철저한 자기관리를 요구하기 때문에 졸업할 수 있는 학생은 극소수이다.스텔라
할머니도, 엄마랑 아빠 모두 뮌헨 국립 예술학원의 졸업생이다. 난 예과생이었다.스텔라
모두가 라이벌, 모두가 적, 추하게 서로를 방해하는 것은 예삿일. 사소한 실수가 치명적으로 다가오는 약육강식의 세계.스텔라
다들 살아남기 위해 필사적이었다. 나도 그랬다. 무대 위에서 살아남기 위해 누구보다도 많이 연습하고 누구보다도 무대에 적극적이었다.스텔라
하지만 한계가 찾아왔다...스텔라
그 무대... 떠올리고 싶지도 않은 무대.스텔라
뮌헨 국립 예술학원 대극장을 가득 메운 수많은 관객들. 난 객석을 향해 말을 거는 붙잡힌 소녀 역이었다.스텔라
이야기의 시작을 알리는 중요한 장면. 관객들의 마음을 붙잡고 놓지 않을 섬세한 연기가 필요했다. 절대 실패해선 안 된다.스텔라
지금도 선명히 기억한다. 라이트에 비친 눈부신 시야 너머 차가운 눈으로 나를 보는 관객이 보였다.스텔라
그 눈빛에 휩쓸릴 것 같다고 생각한 시선을 돌리고 연기를 계속했다. 그랬더니 어디선가 깔보는 듯한 비웃음 소리가 들려왔다.스텔라
혹시 대사를 틀렸나? 순서를 건너 뛰었나? 뭔가 실수했나? 순간 머리가 새하얘졌다.스텔라
...대사가 생각이 안 나! 누가 나 좀 도와줘... 누가 나 좀...!스텔라
모두들 나에게서 눈을 돌렸다. 아무도 도와주지 않았다.스텔라
그 순간 생각났다. 여기는 약한 자는 잡아먹히고 강한 자만이 살아남을 수 있는... 약육강식의 무대.스텔라
난 무대에 우두커니 선 채로 아무것도 할 수 없었다...스텔라
중대한 실수를 저질렀지만 퇴학 당하지는 않았다. 아마 그건 내가 시크펠트가의 사람이기 때문...스텔라
엄마도, 아빠도, 시로도, 누구도 무대에 대해 이야기하려 하지 않았다.스텔라
나도 모두에게 걱정 끼치고 싶지 않아서 억지로 웃었다. 웃고 있는 자신을 연기하지 않으면 마음이 꺾여버릴 것만 같았기 때문이다.스텔라
그때였다. 일본에서 할머니가 온 것은... 할머니는 나를 한 번 보고는 이내 바로 안아 주셨다. 아무 말도 하지 않고 그저 상냥하게.스텔라
그리고 할머니는 내게 이렇게 말해 주셨다.빅토리아 시크펠트
시크펠트 음악학원이라면 분명 너의 반짝임을 되찾을 수 있을 거란다. 스텔라, 일본으로 오려무나.스텔라
...분발해야지.시로
아가씨?스텔라
이런 곳에서 질 순 없으니까.스텔라
나 분발할게! 한 번 더 무대에 설 기회를 준 할머니를 위해서라도!시로
......스텔라
의외로 라이벌도 괜찮을 것 같아. 서로 경쟁하고 친구가 될 수 있는 라이벌이라면.시로
아가씨...스텔라
분명 내일은 아침부터 발레 레슨이 있었지? 내일 피곤하지 않게 오늘은 일찍 자자.시로
......시로
어두운 길을 걷기 위해선 등대가 필요하다...시로
안심하세요, 아가씨. 제가 반드시 지켜드리겠습니다.더보기
삑
인연의 무대 중편
료코
여보세요, 엄마... 난 잘 지내. 다들 잘 지내? 응? 또 이치타랑 와타루 싸운 거야? 이치타는 이제 중학생이니까 조금 참는 법을 배워야겠네.료코
코나츠랑 안즈는 공부 잘 하고 있어? 코나츠는 이제 곧 중학생이잖아. 안즈는 똑 부러진 아이니까 엄마가 걱정 안 해도 괜찮아.료코
유사쿠는 잘 지내? ...아하하. 너무 기운이 넘쳐서 학교에서 다치지나 않으면 좋을 텐데 말이야. 아~ 우이도 보고 싶다. 유치원 재롱잔치 사진 고마워.료코
우이의 요정 복장이 너무 귀여워서 스마트폰 잠금화면으로 해뒀어.료코
응? 나?료코
열심히 하고 있지. 매일 레슨 삼매경이지만... 선생님한테도 칭찬받을 정도로 잘하게 됐는데, 이대로 열심히 하면 [에델]이 될 수도 있겠다고 하셨어.료코
기대받고 있어, 나. 그러니까 걱정하지 마... 응. 또 연락할게. 응~.료코
...하아.밍크
룡~ 룡☆료코
?! 깜짝아. 언제부터 거기 있던 거야?밍크
룡룡이 엄마랑 통화하기 전부터였나~.료코
뭐? 전혀 몰랐어...밍크
밍크는 인술을 마스터했으니까~. 기척을 숨기는 건 간단하지~.료코
그럼... 듣고 있었어?밍크
쪼~ 끔. 에헤헤.료코
쪼끔이라니 어디서부터 들었어?밍크
룡룡이 대가족이란 걸 알 수 있는 부분부터였을걸~?밍크
이치타, 와타루, 코나츠, 안즈, 그리고 유사쿠, 우이! 룡룡까지 칠 남매구나!밍크
좋겠다~. 밍크도 형제가 많았으면 좋겠어~.료코
그렇게 좋은 건 아니야. 매일 시끄럽고 사생활도 전혀 없고... 즐거운 일도 있지만 힘든 일이 더 많으니까.료코
그것보다 방금 전에 한...밍크
룡룡이 [에델]이 될 수 있을 것 같다고 말한 거?료코
...응. 역시 들었구나.료코
우리 집은 부유하지 않으니까 어려운 줄 알지만 부탁을 드려서 시크펠트에 다니고 있는 거야. 그래서 괜한 걱정 끼치고 싶지 않아서...료코
부탁할게! 방금 한 이야기는 아무에게도 말하지 말아 줘!밍크
응. 절대로 말 안 할게☆료코
...고마워.밍크
그치만 룡룡은 [에델]이 될 수 있을 것 같은데 말이지~.료코
응?밍크
그런 느낌이 들어. 밍크의 감은 잘 맞는다구~.료코
내 생각엔 밍크가 더 가능성 있어 보이는데.료코
밍크는 춤을 한 번 보기만 해도 다 외워 버리는데다가 연기도 매력 있어.료코
중등부 최고의 인재라고 소문이 자자한데 춤에 멋대로 동작을 추가한다든지, 애드리브로 연기하니까 선생님의 평가가 낮을 뿐이지.밍크
멋대로 몸이 움직인단 말이지~. 에헤헤.료코
중등부에 있는 사람들은 나보다 재능 있는 사람들 천지야... 잘하는 게 없는 난 다른 사람들의 몇 배는 더 노력해야만 해.료코
노력만으로 닿을 수 없다면 어떤 수를 써서라도...밍크
룡룡...발레 코치
자! 오늘 레슨은 여기까지 합시다.일동
감사합니다!발레 코치
코바토, 너만 피루엣이 안 되더구나. 다음 레슨 때까지 제대로 연습해 오도록 해.료코
네. 죄송합니다.스텔라
......더보기
인연의 무대 후편
료코
이걸론 안 돼, 한 번 더! 팟세에서 피루엣! 하아... 하아... 전혀 되질 않아.료코
흑... 어째서... 어째서 나만... 못하는 거야...스텔라
료코, 괜찮아?료코
! 스텔라.스텔라
이런 시간까지 혼자 연습하고 있었구나.료코
...으, 응. 나, 친구들의 발목을 잡고 있으니까.료코
다음 레슨 때까지 다른 애들만큼 잘할 수 있도록 노력해야지...스텔라
......료코
후우... 팟세! 이어서 피루엣!스텔라
완전 잘못됐어.료코
뭐...?스텔라
몸에 쓸데없는 힘이 들어가 있어서 축이 불안한 상태야. 그래선 몇 번을 연습해도 시간 낭비야.료코
그럴 수가...스텔라
옆에 서도 될까?료코
응.스텔라
우선은 몸의 중심을 지나는 하나의 선을 상상해 봐.료코
응!스텔라
플리에 이어서 팟세! 축을 의식하면서 턴! 착지할 때까지 의식해! 우아하게! 손끝마저 아름답게!료코
미안! 한 번 더 부탁할게!스텔라
응. 몇 번이든 할게. 료코가 납득할 때까지 어울려 줄게.료코
팟세! 이어서 피루엣!료코
스텔라, 방금...스텔라
응. 예쁜 피루엣이었어.료코
하아... 하아... 됐다~~!스텔라
수고했어. 남은 건 성공할 수 있다는 생각을 확실히 가지고 웃는 얼굴로 연기하는 것.료코
고마워, 스텔라.스텔라
그래, 바로 그 미소야.료코
스텔라는 정말 뭐든 잘하는구나. 가르치는 것도 잘하다니 반칙이야.스텔라
그렇지 않아. 나도 옛날엔 피루엣을 못해서 오랫동안 고민했었으니까...료코
스텔라가?스텔라
응. 그래서 료코를 도와줄 수 있어서 기뻐.료코
후훗.스텔라
왜 그래?료코
지금 말투가 스텔라의 진짜 말투구나.스텔라
아! 그게... 그... 이미 늦었나?료코
그럴걸?스텔라
하아... 다른 사람들 앞에서는 고상한 척 연기하고 싶었는데 역시 안 되나 봐.료코
어째서 그런 짓을?스텔라
...난 시크펠트가 출신이니까 시크펠트 아가씨답게 행동해야겠다고 생각해서.료코
후훗. 아가씨인 스텔라도 멋지지만 난 지금의 스텔라가 더 좋은 것 같아.스텔라
진짜?료코
응. 지금처럼 하는 게 다른 애들도 대화하기 편할 거라고 생각해.스텔라
료코가 그렇게 말한다면 알았어...료코
스텔라, 내가 해줬으면 하는 거 없어?스텔라
응?료코
피루엣을 가르쳐 줬으니까 보답하고 싶어.스텔라
...그럼.더보기
응! 그래!
......
Prost! ~독일식 건배로~ 전편
스텔라
으음~... Angenehm! 날씨는 쾌청! 오늘은 외출하기 딱 좋은 날씨네!료코
저, 저기... 스텔라?스텔라
왜 그래? 석연찮은 얼굴이네.료코
학교에 외출 신청서는 잘 낸 거지?스텔라
괜찮아, 걱정할 거 없어. 외출 허가는 시로가 잘 받아내 줄 거야.스텔라
일본에서 관광을 하고 싶었는데 계~~ 속 참고 있었어! 오늘은 하루 종일 나랑 어울려 줘야 돼, 료코!료코
그, 그래.료코
스텔라, 내가 해줬으면 하는 거 없어?스텔라
응?료코
피루엣을 가르쳐 줬으니까 보답하고 싶어.스텔라
...그럼.스텔라
관광을 하고 싶어!료코
관광?스텔라
응! 나 일본에서 관광을 하고 싶어!료코
(피루엣을 가르쳐 준 보답이잖아. 스텔라랑 시로를 잘 안내할 수 있도록 열심히 해야지!)시로
오래 기다리셨죠.스텔라
어떻게 됐어? 외출 허가는 받았어?시로
네. 문제 없습니다.스텔라
좋았어! 이제 마음껏 관광할 수 있겠어!시로
코바토. 오늘은 아가씨의 어리광에 어울려 주셔서 감사합니다. 시크펠트가를 대표해 감사드리겠습니다.료코
아, 아니야! 나야말로 잘 부탁해!스텔라
료코! 우리한테 일본에 대해 잔뜩 알려줘!료코
으, 응! 최선을 다할게!스텔라
우와, 여기가 일본의 Heiligtum... 신사구나! 무척 신비한 느낌이야...시로
굉장해요... 사진이나 영상에서 봤던 거랑은 차원이 다르군요. 유구한 역사가 느껴지네요.스텔라
저건 뭐야?! 드래곤 입에서 물이 나오고 있어!료코
저건 몸을 청결히 하는 장소야. 들어가기 전에 손을 씻는 곳이지.스텔라
우와~, 신사엔 그런 규칙이 있구나. 왜 드래곤 모양인 거야?료코
응? 그건... 그러니까...시로
일본에서는 옛날부터 용이 물을 다스리는 신으로서 숭배되어 왔습니다. 물은 생명의 원천, 더럽고 추악한 것을 정화하는 신성한 것이죠.시로
그렇기 때문에 용에서 나오는 성스러운 물로 몸을 깨끗이 하고 나서 신과 만나는 것이 신사에서의 예절입니다.스텔라
그렇구나~. 그런 의미가 있었구나.료코
오가미 잘 알고 있네!시로
옛날부터 일본 문화에 관심이 많았으니까요.스텔라
역시 시로야. 신사에 대해서도 잘 알고 있다니.시로
그럼 소원을 빌기 전에 손을 씻고 심신을 정화하죠.스텔라
좋았어~! 소원 빌기 끝!시로
어쩐지 마음이 깨끗해진 기분이네요.료코
실수로 50엔을 넣어 버렸어~.스텔라
있잖아, 두 사람은 어떤 소원을 빌었어?스텔라
뭔데, 뭔데? 어떤 소원이야?료코
그건...시로
아가씨는 어떤 소원을 비셨습니까?스텔라
우선은 일본에서 즐겁게 잘 지낼 수 있게 해달라는 소원. 그리고 시크펠트에서 친구를 많이 만들 수 있게 해달라는 소원.스텔라
시로가 나를 상냥하게 대해줬으면 좋겠다는 소원도 빌었어. 물론 연기를 잘할 수 있게 해달라는 소원도 빌었고 신작 게임을 갖고 싶다는 소원도 빌었어.료코
그렇게 많이?스텔라
딱히 제한이 있는 것도 아니니까 소원을 많이 빌지 않으면 손해잖아.료코
그건 그렇지만...시로
아가씨, 소원을 다른 사람에게 얘기하면 이뤄지지 않는다는 소문도 있습니다.스텔라
응? 그치만 시로가...시로
훗.스텔라
거짓말이었구나!시로
세 번째랑 다섯 번째 소원은 이뤄지지 않겠죠.스텔라
잠깐만! 그 두 가지가 가장... 시로!료코
......스텔라
그럼... 그럼! 시로의 소원은 뭐야?시로
말할 리가 없잖습니까.스텔라
이 비겁한 녀석!!료코
풋, 아하하.더보기
Prost! ~독일식 건배로~ 중편
스텔라
와! 넓다~! 이게 일본의 쇼핑몰이구나!료코
학교에서 가깝고 가게도 많이 있어서 편리해.시로
좋은 기회이니 이참에 생필품을 사도록 하죠.스텔라
시로~~.시로
무슨 일이시죠?스텔라
잠깐 괜찮을까?시로
사는 건 생필품뿐입니다.스텔라
알고 있다구. 보기만, 정말 보기만 할게~.시로
하아... 너무 멀리 가서 길을 잃어버리지 않도록 해 주세요.스텔라
신난다! 료코, 가자!료코
저기...시로
전 필요한 물건들을 사오겠습니다. 그 동안 아가씨를 잘 부탁드립니다.료코
응.스텔라
가자! 우선은 저 게임 매장부터!스텔라
보기만... 보기만 하는 거야, 스텔라. 게임을 사서 플레이할 시간 같은 건 없으니까...료코
뭘 보고 있는 거야?스텔라
[장외난투 어택 시스터즈] 시리즈 최신작... 독일에선 아직 발매되지 않았어.료코
그거 재밌어?스텔라
전 세계 게이머들이 푹 빠져있는 시리즈의 최신작이라구! 당연히 재미있지!료코
그, 그렇구나. 스텔라는 게임을 좋아하는구나.스텔라
정말 좋아해! 일본 게임은 마치 예술 작품 같아!스텔라
일본에도 내가 애용하는 게임기를 가져왔는데 시로가...스텔라
[아가씨는 일본에 뭘 하러 오신 겁니까? 게임 같은 거 할 시간 따윈 없습니다] 라면서 아예 못 하게 해.스텔라
용돈은 시로가 관리하고 있고...료코
6800엔... 내가 대신 사줄 수 있으면 좋을 텐데...스텔라
뭐?!료코
아! 그치만 그런 거금은 가지고 있지 않아!스텔라
그렇겠지~.료코
미안. 기대하게 만들어서.스텔라
아니야. 참을 거니까 괜찮아... 그치만 갖고 싶어~~~!시로
아가씨, 어리광 부려서 코바토를 곤란하게 만들지 말아 주세요.스텔라
...시로. 마지막 소원, 부탁해도 돼?시로
아가씨는 지금까지 합계 531번, 마지막이라고 말씀하셨습니다만.스텔라
[어택 시스터즈] 사줘! 부탁이야!시로
안 살 겁니다.스텔라
관광 기념으로!시로
안 됩니다.스텔라
시로가 하는 말, 다 잘 들을게!시로
그 대사는 질리도록 들었습니다.스텔라
사 줄 때까지 여기서 안 움직일 거야!시로
네, 마음대로 하시죠.스텔라
......시로
내버려 두고 가죠, 코바토.스텔라
기다려 시로! 방 정리 스스로 할게! 청소도 가끔 도울게! 제발 부탁할게~~!료코
저 두 사람 부모 자식 사이 같네...스텔라
시로 진짜 쩨쩨하네.시로
뭐라 말씀하셔도 절대 안 살 겁니다.스텔라
료코~~! 시로한테 한마디 해줘! 나 마지막 부탁을 한 거라구!료코
스텔라의 기분은 알지만 앞으로 연습도 많아질 테니까 참아야지.스텔라
료코마저...료코
그건 그렇고, 오가미는 어디 가고 싶은 곳 없어?시로
가고 싶은 곳 말입니까?...료코
이왕 나온 거 오가미가 가고 싶은 곳에 가보자.시로
......메이드 카페 점원A
어서 오세요, 아가씨!메이드 카페 점원B
[해피 메이드림]에 잘 오셨어요!료코
응...? 여긴 대체~~?!스텔라
우와! 귀여운 메이드 분들이 많네!료코
오가미, 여긴...시로
일본 메이드가 모이는 카페가 있다고 들어서 꼭 조사해 보고 싶었습니다.료코
저기... 오가미가 생각하는 메이드하곤 다를 거라고 생각하는데...스텔라
봐봐! 저 메이드 분은 오므라이스에 마법을 걸고 있어!메이드 카페 점원C
맛있어져라~. 하트 하트 뿅!시로
주문을 외우면서 오므라이스에 케첩으로 그림을 그리고 있군요.메이드 카페 점원C
애정이 듬뿍 담긴 특제 오므라이스랍니다, 맛있게 드세요♪시로
요리에 한 가지 과정을 추가함으로써 주인에 대한 충성을 표현하다니...!메이드 카페 점원B
하트 하트 뿅! 가위바위보!메이드 카페 점원B
...져버렸네~. 주인님 잘한다~.메이드 카페 점원C
주인님, 같이 사진 찍어요♪메이드 카페 점원C
애교 고양이 포즈로, 자 김치!스텔라
이게... 메이드야?시로
일본의 메이드는 무섭네요.메이드 카페 점원A
그럼 저희 가게에 대해 설명드릴게요.료코
죄, 죄송합니다! 잘못 찾아왔어요! 두 사람! 다 이리로 와 봐!스텔라
응? 왜 그래 료코?료코
됐으니까 와 봐!더보기
Prost!!
Prost! ~독일식 건배로~ 후편
료코
하아... 하아... 갑자기 메이드 카페라니...스텔라
엄청난 세계였어.시로
저것이 일본의 메이드...료코
저건... 뭐라고 해야 하나... 특이한 메이드고 아마 오가미가 생각하는 메이드와는 다를 거야.시로
그렇군요, 어쩐지.스텔라
모르는 세계를 접할 수 있다는 건 즐거운 일이지! 자 그럼! 다음 장소로 가자!료코
태세 전환 뭐야!스텔라
어 디 로 갈 까 나 ~ ~ ?시로
그럼 옷 가게로 가지 않으시겠습니까? 아가씨 옷을 몇 개 사고 싶어서요.스텔라
그거 좋네! 그렇게 하자!스텔라
이 브랜드는 내가 독일에서 자주 입던 거야! 일본에도 지점이 있었구나!료코
으윽... 비싸 보이는 가게인데 괜찮겠어?시로
이 가게는 시크펠트가에 납품하는 곳이니 걱정 안 하셔도 됩니다.료코
납품?스텔라
원피스, 플레어스커트, 블라우스 전부 다 예쁘잖아! 이 상의는 료코한테 어울릴 것 같아!료코
그... 그런가?스텔라
결정했어! 이 선반에 있는 옷들 전부 다 사자!료코
뭐어?!점원
언제나 감사드립니다. 평소 애용해주시니 이 가격에 어떠십니까?료코
?!!!!시로
알겠습니다. 카드 결제로 부탁드리겠습니다.점원
알겠습니다. 여기에 사인해 주세요.료코
.....스텔라
? 왜 그래 료코?료코
우, 우, 우, 우...스텔라
우?료코
우리 집 가족 4개월치 식비가!!!스텔라
료코? 괜찮아?!시로
눈이 뒤집어진 채로 의식을 잃었습니다. 어서 응급처치를.스텔라
료코! 정신 차려! 료코!!료코
역시 스텔라는 다른 세계 사람이구나... 그렇겠지... 나 같은 거랑은...료코
으응...시로
정신이 드셨나요?료코
오가미...? 아, 미안! 나!시로
지금 아가씨가 따뜻한 음료를 사러 가셨습니다. 마음이 진정될 때까지 편안히 있어 주세요.료코
...고마워.시로
평소에 피로가 쌓였던 모양이네요.료코
(으으... 옷 가격이 비싸서 기절했다고... 어떻게 말해)시로
신기하네요. 코바토랑 만나고 나서부터 아가씨가 변하셨습니다.료코
응?시로
저렇게 즐거워 보이는 아가씨를 보는 건 오랜만입니다.료코
......시로
앞으로도 아가씨의 좋은 친구로서 사이좋게 지내 주세요.료코
...그치만 나 같은 사람이어도 괜찮은 걸까? 난 스텔라랑 격이 안 맞는 것 같은 느낌이 드는데...시로
아뇨. 지금의 아가씨에겐 코바토가 필요합니다.스텔라
아! 료코 괜찮아?!료코
미안해. 걱정 끼쳐서.스텔라
아니야. 따뜻한 음료 사 왔으니까 같이 마시자!시로
아가씨, 이건 뭐죠?스텔라
팥음료야! 한번 마셔 보고 싶었어!료코
파, 팥음료... 고마워.스텔라
그럼! 료코도 기운을 되찾았으니 건배하자!료코
건배?스텔라
독일에선 기쁜 일이 있거나 즐거운 일이 있을 때 다들 건배를 하거든!시로
그럼 독일어로 건배하는 건 어떨까요?스텔라
그거 좋네! 료코, [Prost!] 라고 말해 봐.료코
프로스트?스텔라
독일어로 [건배!] 라는 의미야!료코
프로스트.스텔라
완벽해! 두 사람 다 오늘 하루 고마웠어! 앞으로 시작될 우리들의 즐거운 나날을 축하하며!tag/ #이벤스_스텔라 #이벤스_시로 #이벤스_료코 #이벤스_밍크 #이벤스_쿠이나
'스토리 > 이벤트' 카테고리의 다른 글
| Future 프로레슬링 2999 다음 무대는 프로 레슬링 (0) | 2025.01.23 |
|---|---|
| Future 프로레슬링 2999 (0) | 2025.01.23 |
| 로열 리테이너 (0) | 2025.01.23 |
| Edel der Zukunft 미래의 [에델] (0) | 2025.01.23 |
| 카르멘~자유를 노래하는 소녀들~ (0) | 2025.01.23 |
| Meine neue Freundin~내 새로운친구~ (0) | 2025.01.23 |
| 료코의 변화~Weg zum Stern~ (0) | 2025.01.23 |
| Delight ~Extra~ (0) | 2025.01.23 |











